后十九日复上宰相书
简答网>古诗>后十九日复上宰相书

后十九日复上宰相书

[唐代]韩愈

  二月十六日,前乡贡进士韩愈,谨再拜言相公阁下:

  向上书及所著文后,待命凡十有九日,不得命。恐惧不敢逃遁,不知所为,乃复敢自纳于不测之诛,以求毕其说,而请命于左右。

  愈闻之:蹈水火者之求免于人也,不惟其父兄子弟之慈爱,然后呼而望之也。将有介于其侧者,虽其所憎怨,苟不至乎欲其死者,则将大其声疾呼而望其仁之也。彼介于其侧者,闻其声而见其事,不惟其父兄子弟之慈爱,然后往而全之也。虽有所憎怨,苟不至乎欲其死者,则将狂奔尽气,濡手足,焦毛发,救之而不辞也。若是者何哉?其势诚急而其情诚可悲也。

  愈之强学力行有年矣。愚不惟道之险夷,行且不息,以蹈于穷饿之水火,其既危且亟矣,大其声而疾呼矣。阁下其亦闻而见之矣,其将往而全之欤?抑将安而不救欤?有来言于阁下者曰:“有观溺于水而爇于火者,有可救之道,而终莫之救也。”阁下且以为仁人乎哉?不然,若愈者,亦君子之所宜动心者也。

  或谓愈:“子言则然矣,宰相则知子矣,如时不可何?”愈窃谓之不知言者。诚其材能不足当吾贤相之举耳;若所谓时者,固在上位者之为耳,非天之所为也。前五六年时,宰相荐闻,尚有自布衣蒙抽擢者,与今岂异时哉?且今节度、观察使及防御营田诸小使等,尚得自举判官,无间于已仕未仕者;况在宰相,吾君所尊敬者,而曰不可乎?古之进人者,或取于盗,或举于管库。今布衣虽贱,犹足以方乎此。情隘辞蹙,不知所裁,亦惟少垂怜焉。

  愈再拜。

后十九日复上宰相书背景

  后十九日复上宰相书是韩愈第二次给宰相写信,此前十九日他曾给宰相谢两人第一封信,故名“后十九日复上宰相书”。参考资料:1、吴乘权(吴楚材)、吴调侯编.古文观止.浙江:.,康熙三十四年(1695年):卷八-第六篇次

后十九日复上宰相书译文

二月十六日,前乡贡进士韩愈,恭敬地再次禀告相公阁下:

前些日我曾呈上一封书信和所做的文章,等候您的指示已经十九天了,没有得到回音。我惶恐不安不敢离去,不知道怎么办才好。于是我宁愿再次领受意想不到的责备,来要求陈述完我的意见,并向您请教。

我听说:陷入水火之中的人,求人帮忙免除灾难,并不因为那人和自己有父兄子弟一样的慈爱感情,才去呼喊他、指望他。而是希望在他旁边的人,即使与自己有怨恨,只要还不至于希望自己死去的,就要大声赶快呼喊,希望他施行仁义。那在他旁边的人,听见他的呼声和看见这种情形,也不会因为和他有父兄子弟一样的慈爱感情才去保全他的生命。即使与他有怨恨,只要还不至于希望他死去的人,就要拼命跑去用尽力气,弄湿手脚,烧焦毛发,救起他而不会去躲避。这样做是为了什么呢?是因为那情形确实危急,他的心情确实叫人可怜。

我努力学习,并且身体力行有好些年了。我没有考虑道路的艰险和平坦,一直前行没有停止过,以至于陷于穷困饥饿的水深火热中,那种情形既危险又急迫,我已经大声赶快呼喊了,阁下大概也听见和看见了,您是前来救我呢?还是安稳地坐着不来救呢?有人向您说:“有人看见被水淹和被火烧的人,虽然有可以救人的办法却始终没有去救。”阁下您认为他是个仁义君子吗?如果不这样认为,那么像我这样的人,也就是君子应该动心同情的了。

有人对我说:“你的话是对的,宰相是了解你的,只是时机不许可,怎么办呢?”我认为他不会讲话,实在是他的才能不值得我们贤明宰相的推荐罢了。至于所说的时机,本来就是处在上层地位的人所造成的,并不是上天安排的。前五六年时,宰相向上推荐,尚且有从平民中提拔的,这和今天难道时机不同吗?况且节度使、观察使和防御使、营田使等地位较低的官员,还能够自己荐举判官,而没有区分他已经做过官还是没有做过官的。何况是宰相,我们君主所尊敬的人,却能说“不可”吗?古时候推荐人才,有的从盗贼中选取,有的从管理仓库的人中推荐。今天我这个平民虽然地位低贱,但还是足够和这些人相比的。我的情况窘迫,言辞急切,不知道怎样斟酌才合适,只希望您稍微能施以爱惜人才的心。

韩愈再拜。

注释

指唐德宗贞元十一年(公元年)二月十六日。

乡贡:唐代由州县考试合格后推选出来贡到尚书省参加进士考试的叫做“乡贡进士”。

相公:对宰相的称呼,“公”是推尊之辞。亦说官至宰相,必然封为“公”,故称“相公”。

向:以前,此指上次、前次(韩愈曾在十九天前的正月二十七日第一次上书宰相)。著:作、写。

待命:等待指示。

逃遁:逃走,此指离开。

不知所为:不知道该怎么办。

复:再,又一次。自纳:自己招惹。不测之诛:不可测度的责罚。诛:责备、责罚。

毕:完毕,尽。

左右:写信时对对方的尊称。

蹈:践踏,此指遭遇。蹈水火:遭遇到水灾、火灾。免:免除灾害。

惟:只,仅仅。

将:表示假设之词。介:处于,接近。介乎其侧:处在或接近他身旁。

苟:假如。

疾呼:急速地喊叫。仁:作动词,施以仁爱。

彼:那个。

往而全之:上前搭救保全他。

狂奔尽气:快步奔跑使尽力气。

濡(rú):沾湿,润泽。

焦:烧焦,被火烧。

辞:推卸。

是:这,这样。

势:形势、趋势。诚:实在,的确。

强学力行:奋发学习,努力实践。有年:多年。

惟:想,考虑。险夷:危险和安全。这句话的意思是,愚笨从不考虑道路的危险和平安。

息:停止。

既:已经。亟(jì)急迫。

抑(yì)

爇(ruò):点燃,焚烧。

道:办法,能力。

且:将。仁人:仁爱的人。

若:如,像。

宜:应当。

或:有人,有的人。

子:古代对男子的尊称,此指韩愈。然:对,正确。

时不可:时机不允许。何:奈何,怎么办。

窃:私自。不知言者:不了解情况的人,不懂情况的人。

材:同“才”。

固:本来。

荐闻:向上推荐。闻:奏闻。

尚:且。布衣:平民。抽擢(zhuó):选拔提升,提拔。

节度:节度使,掌管边疆地区军务、财政的大臣。观察使:掌管州县官吏政绩、兼管民事的长官。防御:防御使,掌管军事的长官,多有当地刺史兼任。营田使:掌管军队屯垦的官员。小使:与节度使、观察使相比较,地位、权力都小得多的官员,此指防御使、营田等。

判官:节度使、观察使、防御使的属官。

间:区别。仕:做官。

君:皇帝。

进:举荐,推荐。进人:推荐人才。

 《礼记·杂记》记载,管仲曾从盗贼中提拔两人为官。

管库:管理仓库的人。《礼记·檀弓》记载,春秋末年晋国的赵文子在管仓库的人中提拔了七十多名人才。

贱:卑贱、低下。

方:比,比拟。

隘(ài):窘迫。蹙(cù):紧迫、急促。

惟:希望。垂怜:加以怜惜。

参考资料:

1、《古文观止·续古文观止鉴赏辞典》

展开
收起

作者简介

作者简介
韩愈

韩愈[唐代]

韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

  • 《按行府城通判张太博有诗美山川风俗因继作》
    百尺谯城一凭栏, 提封占尽古常山。 公私雨足耕畴遍, 赤白囊空寒候閒。 拨剌河鲂供大嚼, 含糊赵瑟劝酡颜。 正应此地从军乐, 先播辞人丽藻间。
  • 《安南送曹别敕归朝》
    云水苍茫日欲收,野烟深处鹧鸪愁。知君万里朝天去,为说征南已五秋。
  • 《安德山池宴集》
    上路抵平津, 后堂罗荐陈。 缔交开狎赏, 丽席展芳辰。 密树风烟积, 回塘荷芰新。 雨霁虹桥晚, 花落凤台春。 翠钗低舞席, 文杏散歌尘。 方惜流觞满, 夕鸟已城闉。
  • 《安仁挹仙亭》
    区区终日困尘劳, 长恨仙山去路遥。 岂谓一朝供顾挹, 坐令逸气出层霄。
  • 《爱山》
    酷将嗜好片闲心, 散作千岩万壑春。 拚得一生看不足, 险崖句里要翻身。

猜你喜欢

  • 《安分歌》
    白玉蟾白玉蟾〔宋代〕
    神仙底事君知否, 君若知兮求不苟。 先且回头自揣量, 须量瞒心方开口。 神仙有术非不传, 也要侬家有夙缘。 若也人人皆会得, 天机容易向人言。 学道学仙须笃志, 时然一念无疑意。 如是操心无始终, 又道辨金将火试。 你们心地荆棘多, 善根才发便成魔。 若能先合神仙意, 已分无时也奈何。 心地不明言行恶, 做出事来须是错。 自家无取他无求, 思量何似当初莫。 恁地思量本故然, 且教自己故心坚。 君看古今得事者, 一片灵台必不然。 未见志人须愿见, 逢着人时心百变。 何缘传授有易难, 自是玄门未历炼。 问你如何不料量, 自家穷达任穹苍。 但且奈心依本分, 人言有麝自然香。 玉蟾本是山林客, 寻个好心人难得。 于今且趁草鞋壮, 脸似桃红眼正黑。 玉蟾你也好獃头, 何似拂袖归去休。 有可度人施设处, 便还钟吕逞风流。 无人知, 独自去, 白云千里不回顾。 依前守取三脚铛, 且把清风明月煮。
  • 《安福县秋吟寄陈锐秘书》
    李中〔唐代〕
    县庭事简得余功, 诗兴秋来不可穷。 卧听寒蛩莎砌月, 行冲落叶水村风。 愁髭渐去人前白, 醉面犹怜鉴里红。 苦恨交亲多契阔, 未知良会几时同。
  • 《爱秋》
    释文珦释文珦〔宋代〕
    宋玉悲秋我爱秋, 清秋行乐胜春游。 林疎尽见山中石, 更有寒泉带石流。
  • 《安庆府第十三》
    文天祥文天祥〔宋代〕
    岸转异江湖, 江水流城郭, 鸱鸮志意满, 山鬼独一脚。
  • 《爱山》
    释绍昙〔宋代〕
    酷将嗜好片闲心, 散作千岩万壑春。 拚得一生看不足, 险崖句里要翻身。