干旄
简答网>古诗>干旄

干旄

[先秦]佚名

孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?

干旄背景

  《鄘风·干旄》一诗,古今解其主旨之说甚多,各家之说,可谓洋洋大观,但其中影响较大的,主要有三种。一是以《毛诗序》为代表的“美卫文公臣子好善说”;二是以《诗集传》为代表的“卫大夫访贤说”,三是现代一些学者所持的“男恋女情诗说。参考资料:1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:102-1042、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:105-106

干旄译文

牛尾之旗高高飘,人马来到浚邑郊。素丝束束理分明,良马四匹礼不轻。那位忠顺的贤士,你用什么来回敬?

鹰纹大旗高高飘,人马来到浚近郊。束帛层层堆得好,良马五匹选得妙。那位忠顺的贤士,你用什么来回报?

鸟羽旗帜高高飘,人马来到浚城郊。束帛捆捆堆得好,良马六匹真不少。那位忠顺的贤士,有何良策来回报?

注释

鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。

干旄(máo):以牦牛尾饰旗杆,树于车后,以状威仪。干,通“竿”“杆”。旄,同“牦”,牦牛尾。

孑(jié)孑:旗帜高举的样子。

浚(xùn):卫国城邑,故址在今河南浚县。

素丝:白丝,一说束帛。纰(pí):连缀,束丝之法。在衣冠或旗帜上镶边。

良马四之:这里指四匹马为聘礼。下文“五之”“六之”用法相同。

彼:那。姝(shū):美好。一说顺从貌。子:贤者。

畀(bì):给,予。

旟(yú):画有鹰雕纹饰的旗帜。

都:古时地方的区域名。《毛传》:“下邑曰都。”下邑,近城。

组:编织,束丝之法。

予:给予。

旌(jīng):旗的一种。挂牦牛尾于竿头,下有五彩鸟羽。

祝:“属”的假借字,编连缝合。一说厚积之状。

告(gǔ):作名词用,忠言也。一说同“予”。

参考资料:

1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:102-104

2、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:105-106

展开
收起

作者简介

作者简介
佚名

佚名[先秦]

佚名是一个汉语词语,拼音是yìmíng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。 源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。

  • 《安定城楼》
    迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。贾生年少虚垂涕,王粲春来更远游。永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。不知腐鼠成滋味,猜忌宛雏竟未休。
  • 《哀甬东》
    筚栗频吹断, 经旬敢一行。 巷初投犬吠, 市稍贺人声。 家在移前尽, 身从定后惊。 太平真足慕, 容易偃柴荆。
  • 《爱梅》
    经年不得见江梅, 绕树行行日几回。 已拟开时拼径醉, 其如病后怯衔杯。 伤心还觉成三叹, 忍泪犹能强一来。 顾我已衰无酒分, 从今花更不须开。
  • 《安庆府》
    风雨宜城路, 重来白发新。 长江还有险, 中国自无人。 枭獍蕃遗育, 鳣鲸蛰怒鳞。 泊船休上岸, 不忍见遗民。
  • 《哀韩君表无文编》
    少师名德振鵷鸾, 孙子何为短羽翰。 不使功名藏竹间, 宜留文字後人看。 六丁取去嗟韩第, 七子亡来恨建安。 赖有上公曾塔葬, 多情无用涕丸澜。

猜你喜欢

  • 《爱敬寺有老僧尝游长安言秦雍间事历历可听因》
    徐铉徐铉〔五代〕
    白首栖禅者, 尝谈灞滻游。 能令过江客, 偏起失乡愁。 室倚桃花崦, 门临杜若洲。 城中无此景, 将子剩淹留。
  • 《安国寺赠广宣上人》
    雍陶雍陶〔唐代〕
    马急人忙尘路喧,几从朝出到黄昏。今来合掌听师语,一似敲冰清耳根。
  • 《安德山池宴集》
    杨续〔唐代〕
    狭斜通凤阙, 上路抵青楼。 簪绂启宾馆, 轩盖临御沟。 西城多妙舞, 主第出名讴。 列峰疑宿雾, 疏壑拟藏舟。 花蝶辞风影, 蘋藻含春流。 酒阑高宴毕, 自反山之幽。
  • 《爱梅》
    吴芾吴芾〔宋代〕
    经年不得见江梅, 绕树行行日几回。 已拟开时拼径醉, 其如病后怯衔杯。 伤心还觉成三叹, 忍泪犹能强一来。 顾我已衰无酒分, 从今花更不须开。
  • 《爱山堂》
    曾丰〔宋代〕
    南有刺蓐, 又有刺竹。 有刺竹矣, 无刺蓐矣。 彼竹何族, 有刺如簇。 蹴之者瘃, 天委彼酷。 谁使尔蹴, 尔瘃谁讟。 达者蹈足, 恚者仄目。 斧斤俶俶, 自贻伊蝮。 天道好复, 况利于竹。