饮马长城窟行
简答网>古诗>饮马长城窟行

饮马长城窟行

[魏晋]陈琳

饮马长城窟,水寒伤马骨。

往谓长城吏,慎莫稽留太原卒!

官作自有程,举筑谐汝声!

男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城。

长城何连连,连连三千里。

边城多健少,内舍多寡妇。

作书与内舍,便嫁莫留住。

善待新姑嫜,时时念我故夫子!

报书往边地,君今出语一何鄙?

身在祸难中,何为稽留他家子?

生男慎莫举,生女哺用脯。

君独不见长城下,死人骸骨相撑拄。

结发行事君,慊慊心意关。

明知边地苦,贱妾何能久自全?

饮马长城窟行译文

饮马长城窟,水寒伤马骨。

放马饮水长城窟,泉水寒冷伤马骨。

往谓长城吏,慎莫稽留太原卒!

找到长城的官吏对他说,“千万别再留滞太原的劳役卒!”

官作自有程,举筑谐汝声!

(当官的说:)“官家的工程有期限,快打夯土齐声喊!”

男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城。

(太原差役说:)“男儿自当格斗死,怎能抑郁造长城?”

长城何连连,连连三千里。

长城绵绵无边际,绵延不断三千里。

边城多健少,内舍多寡妇。

边城无数服役的青壮年,家乡无数的妻子孤独居。

作书与内舍,便嫁莫留住。

捎书带信与妻子:“快快重嫁不要等!

善事新姑嫜,时时念我故夫子!

嫁后好好伺侯新公婆,时时记住不要忘了我这个旧男人。”

报书往边地,君今出语一何鄙?

妻子回书到边地,(妻子信中质问:)“你如今说话怎么这么难听?”

身在祸难中,何为稽留他家子?

(太原差役信中说:)“身陷祸难回不去,为什么还留住人家女儿不放呢?

生男慎莫举,生女哺用脯。

生下男孩千万不要养,生下女孩用肉来哺。

君独不见长城下,死人骸骨相撑拄。

你难道没有看见长城下,死人的骸骨相交叉?”

结发行事君,慊慊心意关。

(妻子信中说:)“嫁你就该随着你,想来不够牵记你。

明知边地苦,贱妾何能久自全?

明明知道边地苦,我怎能长久活着求自保?”

饮马长城窟行注解

1
慎莫:恳请语气,千万不要。慎,小心,千万,这里是告诫的语气。
2
稽留:滞留,阻留,指延长服役期限。
3
太原:秦郡名,约在今山西省中部地区。这句是役夫们对长城吏说的话。
4
官作:官府的工程,指筑城任务而言。
5
程:期限。
6
筑:夯类等筑土工具。
7
谐汝声:喊齐你们打夯的号子。这是长城吏不耐烦地回答太原卒们的话。
8
宁当:宁愿,情愿。
9
格斗:搏斗。
10
怫郁:烦闷,憋着气。
11
连连:形容长而连绵不断的样子。
12
健少:健壮的年轻人。
13
内舍:指戍卒的家中。
14
寡妇:指役夫们的妻子,古时凡独居守候丈夫的妇人皆可称为寡妇。
15
姑嫜:婆婆和公公。
16
故夫子:旧日的丈夫。以上三句是役夫给家中妻子信中所说的话。
17
报书:回信。
18
鄙:粗野,浅薄,不通情理。这是役夫的妻子回答役夫的话。
19
他家子:犹言别人家女子,这里指自己的妻子。这是戍卒在解释他让妻子改嫁的苦衷。
20
举:本义指古代给初生婴儿的洗沐礼,后世一般用为“抚养”之义。
21
哺:喂养。
22
脯:干肉,腊肉。
23
撑拄:支架。骸骨相互撑拄,可见死人之多。
24
结发:指十五岁,古时女子十五岁开始用笄结发,表示成年。
25
行:句中助词,如同现代汉语的“来”。
26
慊慊:空虚苦闷的样子,这里指两地思念。
27
关:牵连。
28
久自全:长久地保全自己。自全,独自活着。

作者简介

作者简介
陈琳

陈琳[魏晋]

陈琳(?-217年),字孔璋,广陵射阳人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一。生年无确考,惟知在“建安七子”中比较年长,约与孔融相当。汉灵帝末年,任大将军何进主簿。何进为诛宦官而召四方边将入京城洛阳,陈琳曾谏阻,但何进不纳,终于事败被杀。董卓肆恶洛阳,陈琳避难至冀州,入袁绍幕府。袁绍失败后,陈琳为曹军俘获。曹操爱其才而不咎,署为司空军师祭酒,使与阮瑀同管记室。后又徙为丞相门下督。建安二十二年(217年),与刘桢、应玚、徐干等同染疫疾而亡。陈琳著作,据《隋书·经籍志》载原有集10卷,已佚。明代张溥辑有《陈记室集》,收入《汉魏六朝百三家集》中。

  • 《哀沈阳》
    赵四风流朱五狂, 翩翩蝴蝶正当行。 温柔乡是英雄冢, 哪管东师入沈阳。
  • 《遨游出西城诗》
    遨游出西城。 按辔循都邑。 逝物随节改。 时风肃且熠。 迁化有常然。 盛衰自相袭。 靡靡年时改。 冉冉老已及。 行矣勉良图。 使尔修名立。
  • 《哀江头》
    少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿。忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。明眸皓齿今何在,血污游魂归不得。清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。人生有情泪沾臆,江水江花岂终极。黄昏胡骑尘满城,欲往城南忘南北。
  • 《哀王孙》
    长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。金鞭断折九马死。骨肉不待同驰驱。腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅。问之不肯道姓名,但道困苦乞为奴。已经百日窜荆棘,身上无有完肌肤。高帝子孙尽隆准,龙种自与常人殊。豺狼在邑龙在野。王孙善保千金躯。不敢长语临交衢,且为王孙立斯须。昨夜东风吹血腥,东来橐驼满旧都。朔方健儿好身手,昔何勇锐今何愚。窃闻天子已传位,圣德北服南单于。花门呖面请雪耻,慎勿出口他人狙。哀哉王孙慎勿疏,五陵佳气无时无。

猜你喜欢

  • 《哀江南》
    宋祁宋祁〔宋代〕
    病魂招得未浑全, 暝倚秋屏岂是禅。 一梦忽成霜蝶去, 草深三迳若为眠。
  • 《“七七”五周年感怀》
    陈毅陈毅〔现代〕
    即今抗战艰难日, 累累新坟启我思。 五年碧血翻沧海, 一片丹心照汉旗。 国中忍见儿皇立, 朝内惟谋萁豆炊。 九仞为山争一篑, 同仇敢与亿民期。
  • 《安泰》
    洪咨夔洪咨夔〔宋代〕
    不是官身是客身, 下车随意踏芳尘。 空蒙山色雨非雨, 冷淡花梢春自春。 裘弊黑貂犹耐老, 褐移紫凤未全贫。 青帘垂脚游丝外, 到处东风似故人。
  • 《哀梅麓楼寺丞》
    释文珦释文珦〔宋代〕
    散逸羲皇上, 风流晋宋间。 金莲推寓直, 玉笋竟虚班。 名在方为重, 身荣等是閒。 知心千古月, 耿耿照泉关。
  • 《哀梅麓楼寺丞》
    释文珦释文珦〔宋代〕
    道与时人背, 多因得所深。 文章知古印, 忠孝一生心。 棘冷难承泽梅残只在林。 空门翻有泪, 断断是知音。